余家新媳婦們在接受方言測試。
“湯匙稱什么”?“屌鍋。”
“母親稱什么”?“木衣。”
“午飯稱什么”?“是倒。”
10月21日,在福鼎市點頭鎮(zhèn)觀洋村碗窯自然村舉辦的“九月九傳話節(jié)”上,嫁入余家的新媳婦正用當?shù)胤窖粤骼卮鸫謇锢献迦说奶釂枴?span style="display:none">bwI福鼎新聞網(wǎng)|今日福鼎|福鼎新聞信息權威發(fā)布平臺
俗話說一方水土養(yǎng)一方人,一方水土一方音,而如今許多年輕人不會說甚至聽不懂家鄉(xiāng)的方言。方言不僅是一種獨特的民俗文化,也是民俗的重要載體和表現(xiàn)形式。為弘揚、繼承這一傳統(tǒng)文化,點頭鎮(zhèn)的碗窯自然村舉辦了“傳話節(jié)”民俗活動。
當天,碗窯村里處處洋溢著喜慶的氣氛,舞龍、民族舞蹈、教學方言、新媳婦方言測試等吸引了大批周邊民眾及游客。
村里的老人給孩童、新媳婦們上了一堂通俗易懂的“方言民俗課”。老族人組成評判團,村里的新媳婦輪流上陣,在評判團的見證下,余家新媳婦們對日常用品、稱謂、飲食、服飾及節(jié)日生活等方面民俗方言指稱,全部用“碗窯”方言演繹,場面熱鬧。
據(jù)了解,碗窯村因村里祖輩從事燒碗而得名,現(xiàn)有30余戶100多人,以余、黃、鄧三姓聚集而居,清康熙初期自福建汀州府(現(xiàn)龍巖市連城縣姑田鎮(zhèn)溪口村)遷入。碗窯余氏先祖帶來了燒碗工藝,同時也帶來了閩西的客家方言,與福鼎方言不同,當?shù)厮追Q“天州話”或“碗窯話”。余氏先祖遠離故土不忘鄉(xiāng)情,立遺訓在村里要講天州話,下一代和剛剛嫁入余家的新媳婦都要學講天州話,幾經(jīng)傳承,碗窯方言得以延續(xù),流傳至今。